Clowns – Can You See Me Now?
All this weeping in the air
تمام اين اشک ها در هوا
Who can tell where it will fall?
چه کسی می تواند بگويد کجا خواهند ريخت؟
Through floating forests in the air
از ميان جنگل های شناور در هوا
Cross the rolling open sea
از برخورد با دريای باز و غلتان
Blow a kiss, I run through air
بوسه ای بنواز، من از ميان هوا می دوم
Leave the past, find nowhere
گذشته را ترک کن، هيچ جايی را پيدا نکن
Floating forests in the air
جنگل هايی شناور در هوا
Clowns all around you
مسخره ها کاملا اطراف تو را گرفته اند
Clowns that only let you know
مسخره هايی که فقط اجازه می دهند تو بفهمی
Where you let your senses go?
کجا به احساساتت اجازه دادی که از تو دور شوند؟
Clowns all around you
مسخره ها کاملا اطراف تو را گرفته اند
It's a cross I need to bear
يک صليب ، من نياز دارم آنرا تحمل کنم
All this black and cruel despair
تمام اين نااميدی تيره و زشت و بيرحم
This is an emergency
اين يک وضعيت اضطراری و حياتی است
Don't you hide your eyes from me?
آيا تو چشمانت را از من پنهان نگاه می داری؟
Open them and see me now
چشمانت را باز کن و اکنون مرا ببين
Can you see me now?
اکنون می توانی مرا ببينی؟
Can you see?
می توانی ببينی؟
Can you see me now?
اکنون می توانی مرا ببينی؟
Can you see? (4x)
می توانی ببينی؟
Can you see me now?
اکنون می توانی مرا ببينی؟
Can you see? (2x)
می توانی ببينی؟
Can you see me now?
اکنون می توانی مرا ببينی؟
Can you see me now?
اکنون می توانی مرا ببينی؟
Floating forests in the air
جنگل هايی شناور در هوا
Clowns all around you
مسخره ها کاملا اطراف تو را گرفته اند
Can you see (3x)
مي توانی ببينی؟
Can you see me now?
اکنون می توانی مرا ببينی؟
See me here in the air
مرا اينجا در هوا ببين
Not holding on to anywhere
هيچ جايی صبر نکن
But holding on so beware
اما با آگاه بودن صبر داشته باش
I have secrets, I won't share
من رازهايی دارم، فاش نخواهم کرد
See me here wishing you
ببين مرا درحاليکه دارم برايت آرزو می کنم
If I then deny I do
اگر من سپس کارم را انکار کردم
Contemplate or wish away
تفکر کن يا پس از آن آرزو کن
If I ask you not to stay
اگر من از تو خواستم که نمانی و توقف نکنی
Clowns that only let you know
مسخره هايی که فقط اجازه می دهند تو بفهمی
Where you let your senses go?
کجا به احساساتت اجازه دادی که از تو دور شوند؟
Clowns all around you
مسخره ها کاملا اطراف تو را گرفته اند
It's a cross I need to bear
يک صليب، من نياز دارم آنرا تحمل کنم
All this black and cruel despair
تمام اين نااميدی تيره و زشت و بيرحم
This is an emergency
اين يک وضعيت اضطراری و حياتی است
Don't you hide your eyes from me
آيا تو چشمانت را از من پنهان نگاه می داری؟
Open them and see me now
چشمانت را باز کن و اکنون مرا ببين
Can you see me now? (2x)
اکنون می توانی مرا ببينی؟
Can you see? (3x)
می توانی ببينی؟
Can you see me now?
اکنون می توانی مرا ببينی؟
Clowns all around you
مسخره ها کاملا اطراف تو را گرفته اند
Can you see me now?
اکنون می توانی مرا ببينی؟
Can you see?
می توانی ببينی؟
Can you see me now?
اکنون می توانی مرا ببينی؟
Can you see? (2x)
می توانی ببينی؟
Can you see me now?
اکنون می توانی مرا ببينی؟
Mp3-4.4mg
منبع:
www.tatu-tanha.blogfa.com
:: موضوعات مرتبط:
.t.A.T.u ,
,
:: بازدید از این مطلب : 2432
|
امتیاز مطلب : 0
|
تعداد امتیازدهندگان : 0
|
مجموع امتیاز : 0